language-love-lowghah

as though, grown—(I am); gram by gram is grammar—
and so mighty is man—doing what he can—
the Arabs called it نحو, “direction”, or, way—
to seek to see, you might say,
and you can research or soul-search
to still reveal the heart and art of every letter and sound—
see how easily focuses shift, non-concatenatively;
and when they reached the edge of that knowledge,
either as barren or as golden as richest deserts,
they called it that, صرف, of edges, morphing,
if you must, but truly, of the unconscious:
so see how a key-word opens the door as wide as the heavens for you—

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s